In Yokohama a modern port city, Hiroto Kanzaki works hard in a ship repair factory, supporting his sick mother and younger brother. Tsukioka Nao is the rich daughter of a jewelry shop owner, and studies at an upscale college. This drama is about their love, and all he obstacles they encounter because of their different social backgrounds.
Aliases
- Love of my Life
- Just One Love
D'un côté Tsukioka Nao, fille d'un grand patron de magasins de bijoux et de l'autre Kanzaki Hiroto fils d'un père qui dirige une entreprise de réparation de bateaux.
Nao n'a aucun problèmes d'argent contrairement à Hiroto qui croule sous les ennuis financiers.
Leurs différences sociales les séparent, mais quand le destin les fait rencontrer cela n'est pas au goût de tout le monde surtout pour le père et le frère de Nao.
Puis par la suite, d'autres problèmes émergent de cet amour dit impossible.
Hiroto sort avec Nao juste pour la question d'argent ? Ou l'amour est plus fort que tout ?
あの工場に菜緒(綾瀬はるか)が突然現れ、弘人(亀梨和也)の気持ちは揺れるが、
「会いに来たりするな」と強がりを言って振り切ろうとする。
一方、菜緒は結婚式の準備を進めていくなかで、
斉藤(池内博之)と気持ちを確かめあい、“ある決心”をする。
そんな中、弘人の元に亜裕太(平岡祐太)から連絡が入り、
神戸にいる裕子(戸田恵梨香)が、みんなで集まりたいと声をかけていることがわかる。
甲(田中聖)も加わって久しぶりに集まった5人だったが――
여기 두 남녀가 있다. 한쪽은 요코하마를 근거지로 하는 대형 보석상점의 외동딸로 어려서부터 많은 사람들에게 사랑받고 자란 꽃 같은 여자, 쓰키오카 나오. 그리고 다른 한쪽은 어릴 적 아버지를 잃고 보잘것없는 변두리. 철공소에서 일하면서 어머니와 몸이 아픈 남동생과 함께 살아가는 청년, 칸자키 히로토. 너무나도 다른 그들은 결국 위험한 사랑에 빠져버리고, 차디찼던 그의 가슴이 그녀의 따뜻한 웃음으로 녹아내리고 만다. 얼음같이 차가운 그와 여리지만 따뜻한 그녀의 세상에 단 하나뿐인 러브스토리, 그 가슴시린 사랑이야기가 이제 시작됩니다.
Это история внезапно возникшей любви между людьми, принадлежащими разным слоям общества. Простой парень с судоремонтной фабрики, находящейся на грани разорения, и примерная дочь владельца сети ювелирных магазинов – это и есть наши главные герои.
Канзаки Хирото усердно работает день и ночь, чтобы не дать зачахнуть маленькой фабрике, доставшейся ему в наследство от отца. На его плечах любящая развлекаться мать и младший брат, страдающий от астмы. Подобная жизнь не способствует наличию улыбок и хорошему настроению, поэтому в свои 20 лет Хирото достаточно замкнут, язвителен и скептичен. И вот в один прекрасный момент он сталкивается с девушкой из элитного женского колледжа, случайно вывернув на нее ведро с рыбой, которую они с друзьями собирались сдать в ресторан. Тсукиока Нао – его ровесница, но полная противоположность Хирото. Мало того, что девушка открытая и жизнерадостная как ребенок, окруженная заботой и любовью родителей, так она еще и дочь владельца сети ювелирных магазинов в фешенебельном районе Йокогамы. Казалось бы, что может быть общего у этих двоих?.. И тем не менее в
Es una historia de amor puro entre la hija del dueño de una lujosa tienda de joyas y un chico que arregla barcos en su pequeña fábrica. Nao es pudiente, caprichosa y no entiende sobre los problemas monetarios de los demás. Hiroto, se enamora de esta chica que aunque tiene un toque de caprichosa, tiene un corazón puro y a pesar de todo, sigue siendo muy inocente. El único problema que estos enamorados enfrentan, es la división de clases sociales. Los padres de ambos están en contra de este romance, catalogándolo como un amor de chicos que terminará desapareciendo. Ellos, piensan lo contrario... "Éste será, un amor para toda la vida".
神崎弘人(龜梨和也 飾)父親去世,跟母親和病弱的弟弟3人相依為命,雖然繼承了父親的修船廠,但極為破舊且規模不大,瀕臨倒閉。弘人在與友人大澤亞裕太(平岡祐太 飾)、草野甲(田中聖 飾)前往出售自己所釣的漁獲的路上,與全國拓展連鎖的橫濱·元町星鑽珠寶店店長的千金月丘菜緒(綾瀨遙 飾)撞個滿懷,且因緣際會的得到慶應大學與橫濱女學館大學學生聯誼餐會的邀請。兩人在餐會上再度相遇,生活環境和性格都截然不同的兩人,像羅密歐與朱麗葉一樣,以橫濱為舞台,展開刻骨銘心的苦戀……