While working at a seaside inn with his high school buddies, Fujishiro Koji meets Kaoru Amane, a street musician. Kaoru is suffering from an incurable disease called XP (xeroderma pigmentosum), and can’t be exposed to the sun. Under the sun, the two would never have met. Still, destiny brings the two together. Since the day he suddenly lost his job, Koji has lost sight of his dreams. But when he meets Kaoru, who is making positive efforts to become a singer, Koji regains his long-forgotten passion for music.
Taiyou no Uta, le Chant du Soleil nous conte la surprenante histoire d'amour de Fujishiro Kouji (Yamada Takayuki), un garçon qui aime surfer sous le soleil et d'Amane Kaoru (Sawajiri Erika), une jeune musicienne des rues qui souffre d'une maladie incurable qui lui interdit a jamais de paraitre aux rayons du soleil, et qui vit donc entièrement la nuit...
Alors que Kouji avait abandonné tous ses rêves après avoir perdu son travail, il reprend goût à son ancienne passion pour la musique en regardant Kaoru se battre pour devenir une chanteuse malgré sa maladie pour le moins... handicapante...
人生の目的を見出せないでいるフリーターの少年と、難病・色素性乾皮症に冒されたミュージシャン志望の少女。湘南の街を舞台に、彼らとその仲間たちのひと夏の青春を綴る。
Amane Kaoru é uma jovem sonhadora, e seu maior sonho é ser uma cantora famosa. Já Fujishiro Kouji é um jovem que não tem sonhos e não se importa com nada. Eles são pessoas diferentes que se encontram para viver um lindo romance. Porém Kaoru sofre de uma rara doença chamada Xeroderma Pigmentoso que causa lesões em sua pele e degenera os órgãos de seu corpo se for exposta ao sol.
故事講述住在海邊城市的雨音薰患上着色性乾皮症(Xeroderma Pigmentosum,簡稱XP),身體不能受陽光照射。因此她的生活與正常人相反:月出時她的活動時間開始;陽光出來時就睡覺。即使這樣,她有支持她的家人、好朋友,每日快樂地生活。此外音樂對她來說是比什麼都重要的東西。在歌唱中,感受到生存的意義。直到遇上一位少年,她的命運出現了很大的改變。