Gus and Big Man pick up a traveling companion who suggests a perilous shortcut. Aimee's sanctuary comes under threat. Time's running out for the Singhs.
Sur leur chemin, Gus et Grand Costaud font une rencontre qui les conduit vers un raccourci périlleux. Le sanctuaire d'Aimee est menacé. Le temps presse pour les Singh.
Гас и Джеппэрд обзаводятся новым спутником, который предлагает героям сократить дорогу очень рискованным способом. Согласятся ли друзья прислушаться к новичку в их команде? В это время убежище Эйми оказывается под угрозой, и девушке предстоит найти новый способ защитить подопечных. Время Сингхов почти на исходе.
Gus e Uomo grande trovano una compagna di viaggio che suggerisce una scorciatoia pericolosa. La Riserva di Aimee è in pericolo. Il tempo stringe per i Singh.
Gus e Grandalhão têm uma nova companheira de viagem, que sugere um atalho perigoso. O santuário de Aimee é ameaçado, e o tempo está a esgotar-se para os Singh.
La nueva compañera de viaje de Gus y Grandullón sugiere coger un atajo peligroso. El santuario de Aimee se ve amenazado. El tiempo se agota para los Singh.
Gus und Big Man nehmen eine Mitfahrerin mit, die eine gefährliche Abkürzung vorschlägt. Aimees Zufluchtsort gerät in Gefahr. Die Zeit der Singhs läuft ab.
Gus ve Koca Adam'ın yeni yol arkadaşı, onlara riskli bir kestirme yol önerir. Aimee'nin sığınağı tehlikeye girer. Singh çifti için zaman giderek azalmaktadır.
Do Gusa i Wielkoluda dołącza nowa towarzyszka podróży, która zna pewien niebezpieczny skrót. Ostoja Aimee jest w niebezpieczeństwie. Singhowie mają coraz mniej czasu.
Gus e Grandão arrumam uma companheira de viagem que sugere um atalho perigoso. O santuário de Aimee é ameaçado. O tempo está se esgotando para os Singh.