As pressure builds at the competition, Summer waits for the perfect wave. But with love on the line, winning on the water is only half the battle.
Tandis que la pression monte lors de la compétition, Summer attend la vague parfaite. Mais lorsque l'amour est en jeu, la victoire n'est plus le seul objectif.
Alla gara la pressione sale e Summer attende l'onda perfetta. Ma quando c'è in gioco l’amore, vincere in acqua è solo metà della sfida.
Konkurrensen hårdnar i mästerskapen och Summer väntar på den perfekta vågen. Men att vinna tävlingen är inte det enda hon har i tankarna.
Der Druck steigt, während Summer auf die perfekte Welle wartet. Doch es geht nicht nur darum, den Wettbewerb zu gewinnen – auch die Liebe steht auf dem Spiel.
Yarışmada gerilim giderek artarken Summer, mükemmel dalganın gelmesini bekler. Ancak aşk söz konusu olduğunda, su üstünde kazanmak mücadelenin sadece yarısıdır.