Weil die Heizung nicht richtig funktioniert, nehmen die Spannungen zwischen Amy, Jonah und den anderen Superstore-Mitarbeitern zu. Dina und Garrett finden derweil einen Weg, um sich die Zeit zu vertreiben. Cheyenne hilft Glenn , eine Krise zu überwinden, als er versucht, die Heizung eigenhändig zu reparieren.
The storewide heater malfunction magnifies angry tensions between Amy, Jonah, and the back warehouse employees. Dina and Garrett find a way to pass the time. Cheyenne helps Glenn through an existential crisis.
Le mauvais fonctionnement du chauffe-eau qui alimente tout le magasin accroît les tensions entre Amy, Jonah et les salariés de l'entrepôt, qui refusent tous de réparer la fuite. Pendant ce temps, Dina et Garrett trouvent un moyen de passer le temps. Cheyenne aide Glenn à traverser une crise existentielle...
L'aria condizionata è rotta, e all'interno del Superstore c'è un caldo pazzesco. Il forte calore inizia a far perdere il controllo a tutti.
A temperatura e as tensões ficam em alta na Cloud 9 quando o aquecimento avaria. Perante a fraca ajuda da sede, Glenn tenta resolver o problema pessoalmente.
El mal funcionamiento del calentador aumenta las tensiones entre Amy, Jonah y los empleados del almacén posterior. Dina y Garrett encuentran una manera de pasar el tiempo. Cheyenne ayuda a Glenn a través de una crisis existencial.
Personalen försöker behålla sitt lugn när det blir fel på termostaten i affären och det hettar till, inte bara i luften.
Isıtma sistemi arızalanan Cloud 9'da sıcaklıkla birlikte gerilim de yükselir. Şirketin pek yardımcı olmayacağını anlayan Glenn, sorunu kendi başına çözmeye karar verir.