エグゼロス本部の粋な計らいで海水浴旅行にやってきた烈人たち。しかし海岸には怪しげなナマコが大量発生しており、泳ぐどころではなかった。落ち込んだ一同がホテルに向かうと、ナマコ駆除にやってきたトーキョー支部のメンバーとばったり出会い、烈人たちサイタマ支部も一緒に手伝う羽目に……。そこで烈人はトーキョー支部唯一の男性隊員・大河橙馬から弟子入りを志願される。烈人に憧れているという橙馬が隠している秘密とは一体!?
The HXEROS headquarters generously grant Retto and the team a vacation at the beach, but when they arrive, they discover that the beach is covered with suspicious-looking sea cucumbers. Discouraged at the prospect of not being able to go swimming, the team head back to the hotel where they run into the Tokyo Branch, who have arrived to exterminate the sea cucumbers, and end up helping them in the extermination. Toma Taiga, the only male member of the Tokyo Branch, asks Retto to be his mentor. Toma says he admires Retto, but what secret is he hiding?
El cuartel general de HXEROS generosamente concede a Retto y al equipo unas vacaciones en la playa, pero cuando llegan, descubren que la playa está cubierta de pepinos de mar de aspecto sospechoso. Desanimados ante la perspectiva de no poder ir a nadar, el equipo regresa al hotel donde se encuentran con la sucursal de Tokio, que ha llegado para exterminar los pepinos de mar, y termina ayudándolos en el exterminio. Toma Taiga, el único miembro masculino de la sucursal de Tokio, le pide a Retto que sea su mentor. Toma dice que admira a Retto, pero ¿qué secreto esconde?
Die HxEROS-Zentrale gewährt Retto und dem Team großzügig einen Urlaub am Strand, aber als sie dort ankommen, entdecken sie, dass der Strand mit verdächtig aussehenden Seegurken übersät ist. Entmutigt durch die Aussicht, nicht schwimmen gehen zu können, geht das Team zurück zum Hotel, wo sie auf die Tokioter Abteilung treffen, die gekommen ist, um die Seegurken zu vernichten, und ihnen schließlich bei der Vernichtung hilft. Toma Taiga, das einzige männliche Mitglied der Tokioter Abteilung, bittet Retto, sein Mentor zu sein. Toma sagt, er bewundere Retto, aber welches Geheimnis verbirgt er?