Dávný nepřítel zatlačí firmu do rohu. Samantha a Alex se snaží najít cestu ke smíření svých klientů.
Ein alter Gegenspieler bringt die Firma in Bedrängnis. Samantha und Alex versuchen, einen Vergleich zwischen ihren Mandanten auszuhandeln.
An old foe backs the firm into a corner. Samantha and Alex try to broker a peace between clients.
Vanha vihollinen ahdistaa lakitoimiston nurkkaan. Samantha ja Alex toimivat rauhanvälittäjinä.
Tandis que la querelle entre Alex et Sam atteint un point d’orgue, Katrina fait face à de nouvelles responsabilités et à de nouveaux sentiments.
La rivalità a lungo repressa tra Alex e Samantha esplode mentre si preparano a risolvere una disputa tra clienti con un faccia a faccia in tribunale.
ルイスの尽力で、ついに念願のシニアパートナーに昇格したカトリーナ。早速ブライアンを専属アソシエイトに指名し、2人でカトリーナ昇格後の初仕事に取り組む。一方、アレックスが担当するスターボード航空のCEOギャヴィンが、サマンサが担当する保険会社とのトラブルを持ち込む。アレックスとサマンサは争いを避け、和解の道を探るが……。さらに、ロバートのもとにトミー・ブラットンが現われ、事務所を訴えると言いだす。
Os nervos ficam à flor da pele quando Alex e Samantha assumem lados opostos para defender seus respectivos clientes.
Старый враг загоняет фирму в угол. Саманта и Алекс пытаются наладить мир между клиентами.
La larga rivalidad entre Alex y Samantha se desborda al prepararse para un juicio con clientes en conflicto.
Os nervos ficam à flor da pele quando Alex e Samantha assumem lados opostos para defender seus respectivos clientes.
En gammal fiende återvänder och försätter firman i en svår situation. Samantha och Alex gör vad de kan för att mäkla fred mellan deras klienter.