Eine Sammelklage, bei der Mike und Harvey sich zusammentun, wird für beide zur Gratwanderung. Louis will bei einer Jahrespräsentation einen Klienten beeindrucken - dazu braucht er Rachels Hilfe. Währenddessen arbeiten Donna und Benjamin daran, ihr Produkt weiterzuentwickeln.
Louis and Tara get to know each other better. Meanwhile, Mike uses the legal clinic to go after Velocity Data Solutions. Harvey demands that Seidel schedule a hearing for Mike before the ethics board as soon as possible. When Mike has to bring Pearson Specter Litt into the case, Oliver gets to work with the firm’s new associates, but others are suspicious of Mike’s motives and Oliver urges him to come clean to Nate, their boss at the clinic, upon learning Mike has more riding on this than initially stated. Harvey learns that Seidel has more at stake in the Velocity lawsuit than he revealed and refuses to take his demands. While helping Mike, Harvey neglects to support Louis with the firm’s clients, so Louis brings in Rachel and Katrina; they lose a big client because of Harvey's absence, but Rachel and Katrina become friends. Donna keeps experimenting with Benjamin’s project, but has trouble explaining empathy to him.
Harvey ja Mike tekevät parhaansa, jotta Mike viimeinkin kelpuutettaisiin oikeaksi lakimieheksi.
Harvey et Mike décident de travailler ensemble sur une affaire mais cela les met dans une situation précaire : si Oliver parvient à collaborer avec les nouveaux associés, les autres restent sceptiques sur les motivations de Mike. Délaissé par un Harvey occupé ailleurs, Louis demande l'aide de Rachel pour impressionner un client important lors d'une présentation annuelle. Quant à Donna et Benjamin, ils affinent leur projet…
הרווי ומייק מסתכנים כשהם חוברים לתביעה ייצוגית. לואיס מגייס את רייצ'ל וקטרינה לעזרה עם לקוחה חשובה. דונה ובנג'מין ממשיכים לעבוד על המוצר שלהם.
Mike és Harvey mindent megtesznek azért, hogy Mike megkaphassa az engedélyt. Harvey jól forgatja a lapjait és sikerül Mike-nak támogatót találnia. Luis és Tara kapcsolata komolyra fordul. Mike ügyvédbojtára karrierjét akarja építgetni, de a férfi rájön Mike hátsószándékára.
Louis si sforza di non perdere un cliente. Harvey fa una scoperta che gli fa cambiar rotta sul caso Velocity e Donna sperimenta il progetto che porta il suo nome.
マイクは一度はあきらめたもののレイチェルともども弁護士になりたいと考え、ハーヴィーとサイデルの裏取引に協力することに。競合するヴェロシティー社の株価を暴落させろというサイデルの要求に応えるべく、ヴェロシティー傘下の鉱業会社で健康被害を受けた元従業員を説得して回り、150人の原告団結成に成功する。ハーヴィーは堂々と協力できないものの訴状作りを後押しする。一方、ルイスはドナとカトリーナを動員してアパレル会社の女社長にプレゼンを行うが……。
Louis luta para manter um cliente, uma descoberta muda a abordagem de Harvey no caso Velocity e Donna testa sua homônima.
Отношения Харви и Майка очень шатки, и им приходится быть осторожными, дабы не разрушить хрупкий мир. Тем временем Луи нуждается в помощи Рэйчел, чтобы впечатлить нового клиента во время ежегодной презентации. Донна тоже не сидит сложа руки, она готовит что-то очень интересное.
El retorno de Harvey golpea fuerte a todos en la firma, debido a la información que éste trae consigo. Por otra parte, Mike está empezando a destacarse como mentor, si bien en PSL las cosas no andan del todo bien.
Louis luta para manter um cliente, uma descoberta muda a abordagem de Harvey no caso Velocity e Donna testa sua homônima.
Harvey och Mike deltar i en grupprättegång. Louis behöver Rachels hjälp för att imponera på en klient. Donna och Benjamin förfinar deras produkt.
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
日本語
Português - Portugal
русский язык
español
Português - Brasil
svenska