Louis kann Jessica davon überzeugen, dass es besser ist, wenn er die Verhandlungen über die Zukunft von "Pearson Darby Specter" führt. Mike bringt seine Beziehung zu Rachel auf die nächsthöhere Stufe, indem er sie fragt, ob sie nicht bei ihm einziehen will. Dann hat er einen beruflichen Termin bei Rachels Vater Robert. Als dabei die Verhandlungen ins Stocken geraten, erwähnt Mike nebenbei seine Beziehung zu Rachel. Robert ist von Mikes Mut beeindruckt - Rachel allerdings weniger.
Pearson Darby Specter’s “divorce" brings trust issues to the forefront. Harvey finds himself battling Scottie once again and Louis convinces Jessica to let him handle the dissolution talks. Meanwhile, Mike asks Rachel to take a big step forward in their relationship.
Jessican ja Darbyn välistä yritysfuusiota aletaan purkaa, mutta vielä on aikaa viimeiselle valtataistelulle. Harvey ja Louis vetävät yhtä köyttä. Mike ja Rachel ottavat ison askelen, mutta onko se askel eteen- vai taaksepäin?
Jessica et Harvey sont bien décidés à faire pencher la balance de leur côté dans la bataille qui les oppose à Edward Darby. Mais lorsque Scottie, de retour en ville, propose d'aider Harvey, il doute de sa sincérité. Mike, quant à lui, demande à Rachel d'emménager avec lui. Alors qu'il a utilisé leur relation pour que le père de Rachel aide le cabinet à prendre l'avantage lors de la dissolution, elle se pose des questions sur l'avenir de leur couple. Jessica propose à Louis de s'occuper des négociations liées à la dissolution...
הארווי וסקוטי שוב מוצאים את עצמם במחלוקת, בעוד לואיס משכנע את ג'סיקה לתת לו לטפל בשיחות הגישור. מייק עושה צעד משמעותי במערכת היחסים שלו עם רייצ'ל.
Con lo scioglimento dalla Pearson Darby Specter in corso, Louis ha un piano per aumentare i profitti. Mike fa sul serio con Rachel.
合併解消が決まった事務所では、ピアソン側とダービー側との資産分割協議が行われることに。クライアント収入の多い側が有利になるため、ハーヴィーはダービー側のクライアントを奪おうと画策する。ところが、ジェシカから表向きの協議を任されたルイスは、交渉相手ナイジェルに挑発されてカッとなり、任務に失敗してしまう。一方、ダービーの部下スコッティと対立関係になったハーヴィーは、マイクにある指示を出す。だが、そのことで自分から同棲を切り出したレイチェルとの関係に暗雲が…。
"Rozwód" Pearson Darby Specter umieszcza problemy z zaufaniem na pierwszym planie. Harvey (Gabriel Macht) odkrywa, że walczy ze Scottie (gościnnie Abigail Spencer) jeszcze raz, a Louis (Rick Hoffman) przekonuje Jessicę (Gina Torres), aby pozwoliła mu zająć się rozmowami. Tymczasem Mike (Patrick J. Adams) prosi Rachel (Meghan Markle), aby zrobili wielki krok w ich związku.
Problemas de confiança ganham destaque. Harvey e Scottie brigam de novo. Louis quer controlar as conversas sobre dissolução. Mike quer seguir em frente em seu relacionamento com Rachel.
«Развод» в фирме «Пирсон-Дарби-Спектер» выводит на первый план вопросы доверия. Харви и Скотти вновь противостоят друг другу, а Луис убеждает Джессику доверить ему переговоры по разделу. Майк просит Рейчел сделать большой шаг вперёд в их отношениях...
Un caso de divorcio crea un clima de desconfianza en el bufete. Entre tanto, Mike le pide un compromiso mayor a Rachel en la relación que mantienen.
Louis lyckas övertyga Jessica om att han ska få sköta delningsprocessen. Harvey kämpar med Scottie, och Mikes och Rachels förhållande kommer till en ny nivå när han ber henne att flytta in.
Com a dissolução da firma Pearson Darby Specter, Louis traça outros planos para conseguir dinheiro. Mike decide seguir adiante com Rachel.
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
日本語
Nederlands
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
Português - Brasil