Bill hat seine Liebe zum Kochen entdeckt. Jeden Abend sieht er sich heimlich eine Kochsendung an und übt sich in der Zubereitung der erlesensten Speisen. Nur Judy gegenüber mag er das nicht zugeben: Schließlich könnte er dann ja auch mal für die Familie kochen. Solche Anstrengungen möchte der Faulpelz natürlich um jeden Preis vermeiden. Doch das Schicksal will es anders - Bill wird von Brian beim Pastakochen erwischt. Judy verdonnert ihren Gatten dazu, künftig das Mittagessen zuzubereiten. Zunächst versucht Bill sich noch mit allerlei Tricks davor zu drücken, aber nach und nach findet er Gefallen an seiner neuen Rolle als Familienkoch. Während Bill seine Lieben mit immer aufwändigeren Leckereien verwöhnt, bekommt Judy Probleme: Seit Bill mit Schürze in der Küche steht, findet sie ihn einfach nicht mehr attraktiv. Dummerweise will er sich nicht überreden lassen, beim Kochen wieder kürzer zu treten...
When Judy discovers that Bill is an excellent cook, she welcomes his help with the meals. But when he gets fussy about the cooking, Judy begins to think that maybe she preferred it when Bill spent all his time on the couch.
Lorsque la famille Miller découvre les talents culinaires que Bill s'empressait de leur cacher par fainéantise, ce dernier délaisse le canapé pour les fourneaux. Mais au lieu de se satisfaire de la situation, Judy regrette la virilité et la paresse de son mari avec qui elle n'arrive plus à faire l'amour à force de le voir s'activer derrière les fourneaux.