Frank vyhrál v tombole týdenní dovolenou na Havaji včetně veškerého servisu. Carol všechny ničí svou touhou vidět VŠECHNO. Frank se ji marně snaží naučit odpočívat, lenošit. Dana nachází novou lásku a hrozí, že udělá stejnou chybu, jako její matka - vztah totiž nabírá příliš vážný směr.
Carol und Frank haben eine Reise nach Hawaii gewonnen, und die ganze Familie darf mit. Nur Dana möchte lieber zu Hause bleiben und für die Schule büffeln. Am Urlaubsziel angekommen, hält Carol die Familie auf Trab. Sie hat sich in den Kopf gesetzt, einfach alle Sehenswürdigkeiten der Insel abzuklappern, was bei Frank und den Kindern rasch zu Erschöpfungszuständen führt. Dana, die schließlich doch mitgekommen ist, trifft am Strand ihren Traumtypen: Einen wirklich netten, gut aussehenden Multimillionär …
The whole family wins a trip to Hawaii and Cody decides to buy a ticket to go with them. Carol irritates everyone by trying to tour EVERYTHING. When they convince Carol to loosen the reigns, Dana meets the man of her dreams, JT finds the girl of his dreams but can't seem to meet her, Cody finds a bottle with a message and goes in search of a lost treasure, and Al, Brendan, and Mark enter a sand castle building contest.
Dana's rich dream man soon proposes to her with a six carat solataire in a Tiffany setting.While Carol flips out and demands Dana say no,she considers her option.
Frank et Carol gagnent un séjour à Hawaii. Ils échangent leurs billets de première classe contre des billets en classe touriste pour pouvoir emmener toute la famille.
A két család közös vakációra indul Hawaiira. Dana találkozik álmai hercegével, aki mesébe illően hamarosan meg is kéri a kezét.