Carol utratila značnou částku za půjčené videokazety a rozhodne se, že rodina musí šetřit. Děti ale odmítají omezit své utrácení a tak Carol striktně zruší všechny výdaje mimo nezbytných. Děti si svou zlost vybíjí na Brendanovi, který se rozhodne utéct.
Am letzten Wochenende haben sich die Kinder unverschämt viele Videos ausgeliehen und Carol muss nun die Rechnung zahlen. Zur Strafe entzieht sie erst einmal allen das Taschengeld. Carol ist entsetzt. In der Videothek musste sie 84 Dollar bezahlen, weil die Kinder übers Wochenende haufenweise Filme ausgeliehen haben und Brendan zu allem Überfluss auch noch eine Kassette verloren hat. Zur Strafe verordnet Carol allen Taschengeldentzug. Brendan fühlt sich schuldig und beschließt, von zu Hause wegzulaufen. Frank und Carol können das Vorhaben glücklicherweise verhindern. Frank zieht einen Schluss-Strich unter die Sache und fordert alle zum Sparen auf.
Carol spent $84 on 8 videos and one lost under Brendan's bed. She calls a family meeting, and when no one agrees to give anything up, Carol takes everything away. The Foster kids blame Brendan so he tries to run away. He hides in Cody's van, and Cody tells Frank and Carol through pantomime. They find Brendan and tell him that he is more important than money.
Frank et Carol Lambert sont catastrophés par les dépenses extravagantes de leurs enfants et organisent une réunion de famille pour en discuter. Les enfants refusent de freiner leurs dépenses et de se priver de ce qu'ils aiment. Suite à cette levée de boucliers, Carol décide d'arrêter de leur donner de l'argent de poche tous les mois...