Nachdem die Droiden unter der Leitung von Colonel Gascon das Modul entwenden konnten, versuchen sie, ihre Beute in den Tempel der Jedi zu bringen. Auf dem Rückweg wird ihr Raumschiff allerdings beschädigt und so sind die Droiden gezwungen, auf dem verlassen wirkenden Planeten Abafar eine Notlandung zu machen.
When all seems hopeless, a true hero gives hope.
R2-D2 and his droid team land on a bizarre, desolate world.
"Quand tout semble désespéré, un vrai héros fait renaître l'espoir."
Après quelques dommages reçus sur leur navette à cause d'un astéroïde, R2-D2, le colonel Gascon et les autres droïdes s'écrasent sur une planète déserte. Ils doivent trouver leur chemin à travers une étendue ahurissante pour mener à bien leur mission.
I droidi guidati al colonnello Meebur Gascon, sulla via di ritorno dalla loro precedente spedizione, si imbattono in enormi comete azzurre che li scaraventano sul vicino pianeta di Abafar in cui incontrano un clone che soffre di amnesia,Gregor che li aiuta con la a fuggire con la sua stessa vita.
Coronel Gascon, R2-D2 e os outros droides caem em um planeta árido, onde precisam atravessar uma imensidão vazia para cumprir sua missão.
Под командованием полковника Милбура Гаскона команде астродроидов удается выкрасть дешифратор. И теперь нужно доставить его в Храм джедаев, но корабль с дроидами терпит крушение на планете Абафар, в странном месте под названием Пустошь.
Después de que su nave se estrelle en un planeta desolado, D-Squad y el coronel Gascon deben encontrar una manera de volver a Coruscant, o ser abandonados para siempre.
Poté, co byla jejich loď poškozena, ztroskotal R2-D2 se svou jednotkou na opuštěné planetě, z níž zřejmě není úniku.
R2-D2 en zijn droid-team landen in een bizarre wereld.
Ο R2-D2 και η ομάδα των ανδροειδών προσεδαφίζεται σε έναν παράξενο, έρημο κόσμο.