Star muss Marco aus einem magisch verschlossenen Schrank befreien – ohne ihren neuen Zauberstab.
When Star Butterfly destroys her wand to save her best friend Marco Diaz, a new unicorn takes place of the dead one. Now Star only has half of the star on her wand and it has been cleaved. She needs all the pieces of the wand but the other half was lost in the explosion. Join Star and Marco in their new adventure ahead!
השרביט החדש של סטאר ננעל בארון יחד עם מרקו, שמנסה להבין איך לצאת ממנו.
Star ha difficoltà ad usare la sua nuova bacchetta, poiché non funziona come dovrebbe. All'improvviso la bacchetta comincia a svolazzare all'impazzata per la casa, finché non finisce chiusa nell'armadio assieme a Marco e al libro degli incantesimi. Con l'armadio chiusosi magicamente e non avendo la bacchetta a disposizione, Star non riesce a liberare Marco. Glossaryck suggerisce quindi a Star di scavare a fondo nella sua anima per trovare la forza per aprire l'armadio. Nel frattempo, Marco tenta di trovare una soluzione cercando nell'armadio di Star. Quando trova e inizia a leggere il diario di Star, quest'ultima va in panico e scatena un'innata magia, che sblocca la porta dell'armadio e libera Marco.
Star deve aprender a libertar Marco de um armário magicamente trancada sem usar sua nova varinha.
Марко случайно оказался в секретном шкафу Звёздочки. Чтобы освободить своего друга, Звёздочка должна погрузиться в глубины своей личности. Самые потаённые чувства, самые сокровенные желания Звёздочки станут открыты.
Ester måste lära sig hur hon ska befria Marco från en garderob.