The gang heads to a food convention, but things go downhill when they get lost in the woods. SpongeBob lies to his penpal and continues the foul play when he visits.
Le gang se rend à une convention gastronomique, mais les choses tournent mal lorsqu'ils se retrouvent bloqués dans les bois. Bob l'éponge ment accidentellement à son correspondant, mais quand son ami vient lui rendre visite, il doit continuer la ruse !
Bob Esponja, Patricio, Calamardo y el Señor Cangrejo van hacia la convención de comida, pero las cosas van mal cuando se pierden en el bosque. / Bob Esponja le miente al destinatario de sus cartas, y pronto se arrepentirá de haberle mentido.
Ogni anno si svolge la "Food Con", una gara tra cuochi durante la quale viene premiato il migliore dell'anno. Mr. Krab è deciso a partecipare. / Spongebob si sente solo per l'assenza di Patrick e decide di trovarsi un "amico di penna".
Die Krosse Crew ist unterwegs zu einer Food-Messe, muss sich aber erst einmal in der Wildnis durchschlagen. // SpongeBob schwindelt versehentlich seinen Brieffreund an, und als der zu Besuch kommt, muss er den Schein aufrecht erhalten.
Мистер Крабс, Сквидвард, Губка Боб и Патрик отправляются в далёкое путешествие на кулинарный конкурс. Губка Боб случайно пишет своему другу по переписке о том, что он умеет летать.