SpongeBob and Patrick's day of building sand castles takes an odd turn when they end up in an all-or-nothing war against each other using sand-built-weaponry.
SpongeBob accidentally breaks Gary’s shell, so he must find him a new one.
Une journée amicale de construction de châteaux de sable se transforme bientôt en guerre lorsque SpongeBob et Patrick utilisent leurs créations de sable pour s'affronter. Gary a désespérément besoin d'une nouvelle coque, mais toutes les coques du marché sont soit trop chères, soit trop fragiles.
SpongeBob und Patrick streiten sich darum, wer die bessere Sandburg bauen kann. // SpongeBob zerbricht versehentlich Garys Schneckenhaus. Doch die Suche nach Ersatz gestaltet sich schwierig.
Bob Esponja y Patricio protagonizan una batalla con arena. / Bob Esponja intenta encontrar una nueva concha para Gary.
Spongebob e Patrick vanno al mare, ma iniziano a sfidarsi in una gara di castelli di sabbia sempre più grandi. / Spongebob rompe involontariamente la conchiglia di Gary e cerca qualcosa con cui sostituirla, ma nessun oggetto sembra andar bene.
Губка Боб и Патрик веселятся на пляже до той поры, пока они не ссорятся. Раковина Гэри разбивается из-за несчастного случая и Губке Бобу нужно найти новую раковину