Vikings kidnap Squidward and SpongeBob.
SpongeBob ditches boating school in order to attend a comic book signing by his favorite superheroes. However, various distractions, including a badminton match, tar pits, and a hugging festival, prevent SpongeBob from returning to school.
Il y a une nouvelle promotion sur le thème des Vikings au Krusty Krab, donc SpongeBob est déterminé à découvrir tout ce qu'il y a à savoir sur les Vikings. Mermaidman et Barnacleboy organisent une séance de dédicace, mais SpongeBob ne peut pas y aller car il a une école de navigation.
SpongeBob lädt die Wikinger in die Krosse Krabbe ein, damit er alles über dieses sagenumwobene Volk lernen kann. // Patrick und SpongeBob schwänzen gaaanz kurz die Bootsfahrschule - aber es wird länger als gedacht.
Bob Esponja quiere saber todo sobre los vikingos. / Bob Esponja hace novillos en la Escuela de Navegación.
Chi acquisterà una bevanda nel nuovo bicchiere " formato vichingo" potrà fare un giro con un elmo vichingo di cartone. / Waterman e Supervista promuovono il loro libro e Spongebob e Patrick vogliono farsi autografare le loro copie.
Губка Боб знакомится с викингами в "Красти Крабс". Губка Боб обманывает миссис Пафф, убегая на подпись книг к любимым супергероям.