Believing Mr. Krab is taking advantage, Squidward convinces SpongeBob to join with him and threaten Mr. Krabs with a strike./A large worm is terrorizing Bikini Bottom and SpongeBob is terrified of it.
Thaddäus hat genug von den schlechten Arbeitsbedingungen in der Krossen Krabbe und überredet Spongebob zu einem Streik. // Der riesige und gefräßige alaskanische Stier-Wurm bedroht Bikini Bottom. Sandy zieht los, um das Untier zu erledigen.
V domnění, že je pan Krabs využívá, přesvědčí Sépiák SpongeBoba, aby se k němu přidal a pohrozil panu Krabsovi stávkou. / Velký červ terorizuje Zátiší Bikin a SpongeBob se ho bojí.
Croyant que M. Krab en profite, Squidward convainc Bob l'éponge de se joindre à lui et de menacer M. Krabs d'une grève. Un gros ver terrorise Bikini Bottom et Bob l'éponge en est terrifié.
Calamardo y Bob Esponja hacen una huelga en el Crustáceo Crujiente. / Un enorme gusano ataca a Fondo de Bikini y Arenita decide enfrentarla sola sin escuchar las advertencias de Bob.
Squiddi, stufo dell'avarizia di Mister Kreb, convince Spongebob a entrare in sciopero. / Spongebob, senza nemmeno sapere di che si tratta, accetta e si ritrova licenziato in tronco.
Сквидвард решает устроить забастовку, уговаривая Губка Боба присоединиться к нему. Аляскинский Бычий Червяк терроризирует Бикини Боттом, поедая вещи его жителей.