Spongebob's spatula breaks mid-patty flip to be replaced by "Le Spatula."/Mr. Krabs sends Spongebob down a wishing well to collect the coins dropped in by people making wishes.
La spatule de Bob l'éponge casse le flip à mi-patty pour être remplacée par "Le Spatula". M. Krabs envoie Spongebob dans un puits à souhaits pour collecter les pièces déposées par les personnes qui font des vœux.
SpongeBobs Bratenheber bricht beim Burgerbrutzeln ab. Kann er einen passenden Ersatz finden? // Mr. Krabs lässt neben der 'Krossen Krabbe' einen Wunschbrunnen graben. SpongeBob beschließt, die Wünsche der Kunden wahr werden zu lassen.
Bob Esponja rompe su espátula y se ve obligado a reemplazarla por otra nueva. / El señor Cangrejo inaugura un pozo de los deseos con tal de obtener dinero.
La fedele spatola di Spongebob si spezza. Le condizioni della spatola sono gravi e il nostro amico si dispera. / Per qualche soldo in più, Krab fa scavare a Spongebob un pozzo dei desideri, in cui spera che i passanti lancino un sacco di monetine.
Губка Боб ломает свою любимую лопатку и покупает новую блестящую лопаточку. Мистер Крабс строит колодец желаний, чтобы подзаработать.
SpongeBobs spatel "Spaat" beland in het ziekenhuis en is op sterven na dood. Meneer Krabs laat Octo en SpongeBob een wensput graven.