Mr. Krabs' Großvater kündigt seinen Besuch an und versetzt seinen Enkel damit in helle Aufregung. Denn der Opa ist Pirat von Beruf und glaubt, auch sein Enkel ginge dieser Profession nach. Doch Mr. Krabs hat der Freibeuterei schon lange den Rücken gekehrt. Nun gilt es, den Opa glauben zu machen, die Krosse Krabbe wäre ein Piratenschiff.
Mr. Krabs' granddad is coming to town! But instead of being excited, Mr. Krabs is nervous because his swarthy pirate granddad thinks that Mr. Krabs is a pirate, too.
En lisant son courrier, le capitaine Krabs reçoit des nouvelles de son grand-père, qui est un pirate et fier de son petit-fils qui suit ses traces et qui va lui rendre bientôt visite. On apprend alors que quand le capitaine Krabs était jeune, il était pirate avec une horde de matelots, mais le coût de leur travail devenait de plus en plus difficile pour le capitaine. Il était obligé de renvoyer ses hommes et d'abandonner la piraterie sans le dire à son grand-père. Pour éviter qu'il apprenne la vérité, le capitaine Krabs déguise son restaurant en bateau pirate.
Herra Ravun isoisä on tulossa kylään! Mutta herra Rapu on huolissaan, sillä isoisä on merirosvo, joka luulee, että hänkin on.
Herr Krabbas farfar kommer på visit i stan. Istället för att bli glad blir Herr Krabba orolig eftersom hans piratfarfar tror att Herr Krabba också är en pirat.