Pro prosazení bohulibých cílů je nutno udělat absolutně všechno. A může být něco bohulibějšího, než získání tak vlivné podpory starostovy volební kampaně, jakou by bylo slovo jeho dávného souputníka a rivala senátora Gradyho? Grady je ovšem nerudný patron, u něhož se dá hrát jen na jednu jedinou strunu: sentiment, jenž se jej zmocňuje, vidí-li zamilovaný páreček. Jenže kde na newyorské radnici vzít zamilovaný páreček, že?
Paul, der inzwischen zu beträchtlichem Reichtum gekommen ist, glaubt, dass Caitlin ein Auge auf ihn geworfen hat - und das lässt ihn auf allerhand ausgefallene Ideen kommen. Weil der Bürgermeister sich die Unterstützung des amtierenden Senators sichern möchte, lädt er ihn und seine Mitarbeiter in Gracies Villa zum Erntedankfest ein. Und weil alle glauben, dass Mike und Caitlin ein Paar sind, müssen sie sich dort ein Zimmer teilen, was auch nicht ohne Komplikationen abgeht.
A newly rich Paul thinks Caitlin is hitting on him. The mayor wants a senator's endorsement and invites him, along with his staff, to Gracie Mansion for Thanksgiving. The senator thinks that Mike and Caitlin are a couple so they must share a room. Stuart and Deidre are back together.
Toute l'équipe du maire se retrouve à la campagne pour fêter Thanksgiving avec le Sénateur. Ce dernier est persuadé que Mike et Caitlin forment un couple parfait...
Mike och Caitlin måste låtsas att de är störtkära för att få stöd av en viktig politiker.