Na všech radnicích všech velkoměst světa se dnes a denně vybojovávají desítky větších i menších bitev. Většinou bez valné pozornosti veřejnosti, někdy ovšem - a to je právě případ dnešní tiskovky na newyorské radnici - za mimořádného zájmu všech zúčastněných. Aby taky ne! Vždyť se jedná o tak ožehavou problematiku, jako je uvádění spíše více než méně choulostivých erotických programů na veřejně přístupné televizní síti! A podaří-li se protivníkovi získat přímo hmatatelný důkaz toho, že ani starostovi nic lidského není cizí - jaké to tučné sousto pro bulvár!
Mikes neue Freundin Laurie hat sich auch mit Nikki angefreundet. Und so kommt es, dass sich Mike plötzlich in einem unerwarteten Wettbewerb mit seinem eigenen Mitarbeiter befindet. Die beiden versuchen gleichermaßen, Lauries Aufmerksamkeit zu erringen. Das aber ist nicht sein kleinstes Problem: Sein Chef, der Bürgermeister, hat sich mal wieder mit einer unbedachten Bemerkung in einem Video in die Nesseln gesetzt. Mike hat alle Hände voll zu tun, den Lapsus auszubügeln.
When Mike's new girlfriend, Laurie, bonds with Nikki, Mike must compete with his own staffer for Laurie's attention and free time. Meanwhile, Paul's bombshell mom dazzles his coworkers when she visits the office, and the Mayor is in a mess over an X-rated video.
Lorsque Laurie, la nouvelle conquête de Mike, devient amie avec Nikki, Mike doit se battre bec et ongle avec sa collègue de bureau pour passer un peu de temps avec Laurie...
Borgmästaren hamnar i en porrskandal.