Všechno na světě má svůj konec. Mike je dospělý, rozumný muž a ví, že tohle rčení je pravdivé, ať se to komu líbí nebo ne. Není však vůbec přesvědčen o tom, že jeho vztah s Ashley měl vzít konec tak náhlý. Pravda, často se hádali, bojovali spolu na veřejnosti i v soukromí - ale to nějak patřilo k životu, bylo to jeho kořením a neodmyslitelnou součástí a zdálo se, že to tak bude fungovat navždy. A teď je najednou Ashley pryč a Mike, ač se sebevíc snaží vypadat nezúčastněně a nonšalantně, se z toho nějak nemůže vzpamatovat...
Einige Mitglieder des Teams waren in Urlaub. Bei ihrer Rückkehr stehen sie vor einer ganz besonderen Situation: Es gibt Probleme mit Mike Flaherty: Seine Freundin Ashley hat ihn verlassen und er läßt seinen Unmut darüber an seinen Untergebenen aus. Klar, daß erst mal alles drunter und drüber geht im Büro des Bürgermeisters...
The office rallies to lift Mike's spirits after his break-up with Ashley, but he resists their best efforts. That is, until he decides he needs a friend and reaches out to Nikki in the middle of her date with the perfect man. And Paul sets a New Year's resolution to be less gullible.
Toute l'équipe tente, tant bien que mal, de remonter le moral de Mike qui vient de rompre avec Ashley. Enfin, jusqu'à ce qu'il ait vraiment besoin de se confier et interrompt Nikki en plein rendez-vous galant avec l'homme de ses rêves. Et Paul s'est donné comme résolution de devenir moins crédule...
L'intero team sta cercando,in qualche modo,di risollevare l'umore di Mike che ha appena rotto con Ashley.Paul decide di diventare meno credulone per il nuovo anno.
Personalen går samman för att hjälpa Mike ut ur det känslomässiga hålet han hamnat i.