Timmyho úspěšná firma Handicar mu vytvoří mnoho nepřátel. Timmy se účastní závodu Wacky Races.
Timmys erfolgreicher neuer Fahrdienst bringt ihm jede Menge Feinde ein.
Timmy’s idea to raise money for the summer camp has everyone in South Park trying out the latest trend in transportation. Timmy’s success makes him a lot of enemies and a bloodbath of epic proportions is on the horizon.
Timmyn menestyvä uusi autofirma tuo hänelle paljon vihollisia.
Le nouveau service de transport de Timmy destiné à recueillir des fonds pour le camp d'été lui fait beaucoup d'ennemis.
טימי מחפש דרך לגייס כספים בשביל מחנה הקיץ של הילדים בעלי המוגבלויות ומקים עסק להסעת נוסעים שמבוסס על אפליקציה. נייתן, ששונא את המחנה, מחפש דרכים לתקוע לו מקלות בגלגלים.
Quando il servizio di trasporti con sedie a rotelle di Timmy inizia a fare soldi, alcuni commercianti si sentono minacciati e lo sfidano a una gara.
Чтобы заработать на поездку в детский лагерь, Тимми начинает предоставлять услуги такси, чем наживает себе врагов.
Timmy's succesvolle nieuwe autoservice zorgt ervoor dat hij veel nieuwe vijanden krijgt.
Nathan y Mimsy intentan impedir que Timmy recaude el dinero suficiente para otro campamento de verano con su nuevo sistema de transporte.
Quando o serviço de transportes baseado em cadeiras de rodas de Timmy começa a ter lucro, um grupo de empresários ameaçados desafia-o para uma corrida.
Timmy kitalál valamit, amivel pénzt próbál szerezni a nyári tábornak és ezzel új trendet teremt South Park közlekedésében. Timmy sok ellenségre tesz szert, és fennáll egy hatalmas vérfürdő veszélye.
Timmy, chcąc zebrać pieniądze na letni obóz, uruchamia firmę przewozową. Dzięki aplikacji Inwalizów staje się ona najpopularniejszym środkiem transportu w miasteczku, co nie podoba się taksówkarzom i producentom samochodów elektrycznych.
Timmys framgång med sin nya taxifirma gör att han får en massa fiender.