Poté, co se slečna Garrisonová stane obětí dalšího neúspěšného vztahu, vyleje si zlost na žácích čtvrté třídy. Pokaždé, když Garrisonová dostane kopačky, život ve třídě je nesnesitelný. Kluci už nemohou déle vystát náladovost své učitelky a přehnané domácí úkoly. Seženou si na to lidi, kteří se vypořádají s jakoukoli situací.
Ms Garrison hat echte Probleme in ihrem Sexualleben. Immer, wenn sie mal wieder einen Partner verloren hat, ist sie so frustriert, dass sie ihre Wut an den Kindern ihrer Klasse auslässt und ihnen extra viele Hausaufgaben aufgibt. Dieser Zustand ändert sich grundlegend, als Ms Garrison in einer Lesbenbar ihre Gefühle für das eigene Geschlecht entdeckt. Blöd nur, dass die Bar demnächst von ein paar Persern gekauft werden soll. Um das zu verhindern organisiert Ms Garrison den größten Lesbenaufstand, den South Park je gesehen hat.
Once again Ms. Garrison gets dumped, but this time she decides to take it out on her fourth grade class. When the boys have finally had enough of their teacher's erratic mood swings and excessive homework assignments, they find out that there are people-for-hire that can help out in any situation. Meanwhile, Ms. Garrison is finding life without men has its upsides.
Rouva Garrison jätetään jälleen, mutta tällä kertaa hän päättää kaataa vihansa neljäsluokkalaisten päälle. Pojat saavat viimein tarpeekseen opettajansa mielenmuutoksista ja kotitehtävistä. He saavat selville, että on palkattavissa ihmisiä tilanteen kuin tilanteen hoitoon. Garrison huomaa, että elämässä ilman miehiä on myös hyviä puolia.
Mme Garrison se fait plaquer pour la dernière fois. Elle compte bien passer toute sa colère sur sa classe de CM1...
לגברת גאריסון נמאס מגברים. היא מוציאה את הזעם על התלמידים שלה. היא מגלה שאפשר גם בלי גברים ומצטרפת לחבורת לסביות שמנסות להגן על הפאב המקומי שלהן. קטעים מהפרק מווצגים כפארודיה לסרט 300.
Mrs. Garrison beleszeret egy nőbe, a fiúk pedig illegális bevándorlókkal íratják meg a házi feladataikat.
La signora Garrison, stanca di essere continuamente abbandonata dai suoi partner, decide di dare l'ennesima svolta sessuale alla sua vita e comincia a frequentare un bar di lesbiche.
Garrison leva um fora de novo e desconta a sua raiva na turma da quarta série.
У Миссис Гаррисон нервный срыв из за мужиков, и она выливает все свои переживания и злость на четвертый класс.
La Sra. Garrison consigue una nueva amiga, pero lo que no sabía es que ella era lesbiana, al enterarse Garrison decide ser Lesbiana y proteger su nuevo Templo llamado Les-Bos.
Ms. Garrison wordt weer gedumpt en de klas krijgt het hierdoor zwaar te verduren.
Czwartoklasiści muszą napisać esej na temat książki Stary człowiek i morze, podczas gdy pani Garrison poznaje Allison i idzie z nią do lesbijskiego baru. Parodia filmu 300.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体
Nederlands
język polski