Phil learns how to eat crawfish, goes hog-wild at a butcher shop and meets up with friends for a Monday night tradition: red beans and rice.
Phil apprend à manger des écrevisses, se déchaîne dans une boucherie et retrouve des amis pour le traditionnel haricots rouges-riz du lundi soir.
Phil uczy się jeść raki, ucztuje u rzeźnika i spotyka się z przyjaciółmi na tradycyjnej poniedziałkowej kolacji: ryżu z czerwoną fasolą.
Phil impara a mangiare gli scampi, è preda dell'entusiasmo in una macelleria e incontra alcuni amici per la tradizionale serata del lunedì a base di fagioli rossi e riso.
Phil aprende a comer lagostins, enlouquece em um açougue e encontra um amigo para degustar o prato tradicional das noites de segunda-feira: feijões vermelhos com arroz.
뉴 올리언스는 폴드 포크로 시작한다! 이어지는 해산물과 돼지고기의 향연, 온갖 문화가 뒤섞인 진미의 퍼레이드. 하지만 이건 못 당하지. 70년 세월을 담은 할머니의 검보
Phil aprende a comer lagostim, visita um talho e partilha com amigos um jantar tradicional de segunda-feira: feijão vermelho e arroz.