Frank is takeing elocution lessons so that he'll be able to communicate with all of the ""upper crust types"" he thinks he'll meet when he starts taking flying lessons.
Frank has to go to Australia House to discuss his emigration application. The emigration officer, Mr Lawrence, finally approves Frank's application in order to get rid of him.
Frank has put a card in a shop window advertising his services as a gas fitter. He gets a phone call asking him to look at a gas boiler. He goes round and blows up the cutomer's house.
Frank està fent classes d'elocució perquè pugui comunicar-se amb tots els tipus d'escorça superior que pensa que es trobarà quan comenci a prendre classes de vol. Frank ha d'anar a la casa d'Austràlia per parlar sobre la seva sol·licitud d'emigració. L'oficial d'emigració, el senyor Lawrence, finalment aprova l'aplicació de Frank per desfer-se d'ell. Frank ha posat una targeta en un aparador anunciant els seus serveis com a instal·lador de gas. Rep una trucada telefònica que li demana que miri una caldera de gas.
Frank volgt uitspraaklessen om met de “upper crust” te kunnen praten als hij gaat vliegen. Bij Australia House bespreekt hij zijn emigratieaanvraag, die Mr. Lawrence goedkeurt om van hem af te zijn. Frank adverteert als gasmonteur, krijgt een oproep voor een gasboiler en blaast per ongeluk het huis van de klant op.