C級ダンジョンを順調に攻略していたかに思えたが、ボスが眠るマナ鉱石に覆われた空間に足を踏み入れたことをきっかけに、事態は一変する。大金になりうるマナ鉱石を独占するため、パーティのメンバーが旬と賢太を裏切り、二人を洞窟に閉じ込めたのだった。
ボスとの死闘の末、旬に課された新たな「クエスト」とは―――。
While the C-Rank dungeon raid by Jinwoo and the others seems to be progressing well, the moment they step into an area covered in mana stones with a sleeping dungeon boss, things take a wrong turn.
Jinwoo e Jinho são traídos pelo grupo e ficam presos na dungeon com o chefe Rank C. Com a morte certa pela frente, Jinwoo aposta tudo pela sua sobrevivência.
После того, как отряд Хвана обманул их, Джину и Джинхо оказываются одни перед гигантским пауком уровня C. Несмотря на предупреждения своего товарища по команде, наш герой с головой бросается в тяжелую борьбу с боссом подземелья.
Mentre l'incursione nel dungeon di grado C di Jinwoo e gli altri sembra procedere bene, nel momento in cui entrano in un'area ricoperta di cristalli di mana con un boss addormentato, le cose prendono una brutta piega.
Après avoir été bernés par la troupe de Hwang, Jinwoo et Jinho se retrouvent seuls face à une araignée géante de niveau C. Malgré les avertissements de son coéquipier, notre héros se jette tête baissée dans un rude combat contre le boss du donjon.
황동석 공격대의 비열한 술수로 던전 보스와 함께 동굴에 갇힌 성진우와 유진호. 모든 게 끝났다고 좌절하는 유진호였지만, 이내 성진우가 C급 던전 보스와 호각으로 싸우는 놀라운 광경을 목격하게 되었는데...
Die Schlinge um Jin-Woos und Jin-Hos Hals zieht sich zu. Sie sind mit der Riesenspinne alleine im Boss-Raum gefangen und stehen vor der Entscheidung, ob sie fliehen oder kämpfen sollen.
Jinwoo cae en la trampa que su nuevo equipo temporal le tiende y tiene que sobrevivir como puede, una vez más, ante un monstruo mucho más poderoso que él. A su lado está Jinho, a quien también han abandonado.
يبدأ جينوو بمواجهة العنكبوت العملاق، وبما أنّ هذا الأخير أقوى من الأعداء الذين واجههم جينوو من قبل، يواجه صعوبة في خدشه حتّى