最近友達ができたかと問う東美樹。彼は友達を増やすハウトゥー本にハマっていた。しかし森田は友達はたくさんはいらないという。実際のところ、友達はどれくらいが適正なのか?
他、明美の手作り料理とか。
あと、この新規のお客様達はどうでしょう?
Azuma questiona Morita se ele fez algum novo amigo recentemente, e o assunto da dificuldade de adultos fazerem novos amigos surge. Akemi e Yamada se preocupam com a alimentação de Tatsu-ni.
To make a friend or not to make a friend, that is the question this week at our lovely run-down snack bar. Find out whose point is superior and meet the new customers who drop in this time! Grab a drink and listen in on tonight's shenanigans.
Hacer un amigo o no hacer un amigo, esa es la cuestión de esta semana en nuestro encantador y deteriorado snack bar. ¡Descubra quién es el punto superior y conozca a los nuevos clientes que llegan esta vez! Toma una copa y escucha las travesuras de esta noche.
Tatsu-nii erzählt Morita davon, wie schwierig es doch ist, als Erwachsener neue Freunde zu finden und während er der Überzeugung ist, dass viele Freunde wichtig sind, sieht Morita das komplett anders. Doch worauf wollte Tatsu-nii bei diesem Gespräch eigentlich hinaus?