Seeking a greater justice, a band of homeless assassins flays their human targets and delivers the tattooed skins as proof of a contract fulfilled.
Se réclamant d'une justice supérieure, une bande d'assassins dépouillent leurs cibles humaines et livrent les peaux tatouées pour prouver qu'ils ont honoré leur contrat.
בשם הצדק, כנופיית רוצחים חסרי בית פושטת את עורותיהם של קורבנותיה ושולחת את העורות המקועקעים כהוכחה לעמידה בהסכם.
“剥師”の佐辺ジィ、“潰師”のゴロ、“物足師”の八丁、“薬罪師”のヒフミン。 この4人の暗殺集団“スモーキング”は、公園でホームレスに身をやつしながら、 法や国家権力では裁けない人間の皮をかぶった悪魔、外道を容赦なく始末している。 “スモーキング”の流儀はターゲットにされた者の入れ墨を依頼人の元に届けること。 それぞれに心に傷を負った4人のアウトローが“殺し屋”という煙のようにはかない疑似家族を 形成し、悪を裁く営みを通じてそれぞれのトラウマを克服していく物語である。
Na busca da justiça superior, um bando de assassinos errantes esfola suas vítimas e entrega as peles tatuadas como prova do contrato cumprido.
為了彰顯正義,一群居無定所的刺客剝下目標對象的皮,並奉上刺青的皮膚,作為履行合約的證明。
講述了將暗殺的對象的刺青剝下、泡在福爾馬林裡交給委託人的「剝皮師」 佐邊重藏(石橋凌 飾),從重型槍械到丟棄的便當無論什麼都能夠搞到手「物足師」 八丁(金子統昭 飾),能夠將對手瞬間打爛的原地下格鬥家「潰師」GORO(丸山智己 飾),調配藥品的專家「藥罪師」HIHUMIN(吉村界人 飾),四人組成了懲治惡黨的暗殺集團的故事。
En busca de una justicia superior, una banda de asesinos que vive en la calle despelleja a sus víctimas y envía los tatuajes como prueba.
In cerca di una giustizia più grande, una banda di assassini senzatetto scortica le sue vittime e ne consegna le pelli tatuate come prova del rispetto di un contratto.
Etsiessään oikeudenmukaisuutta kodittomat salamurhaajat nylkevät ihmisuhrinsa ja toimittavat tatuoidut nahat todisteiksi suoritetuista toimeksiannoistaan.