漫画家卫枝意外卷入丑闻,被公司没收了笔名和作品版权。消沉的她偶然看到一段单板滑雪视频,被滑雪选手无畏的精神打动,决定以滑雪为题重新开始创作。她前往北山雪场采风,邂逅了教练单崇。在跌跌撞撞的滑雪练习中,卫枝磨炼出了不服输的意志,也喜欢上了教练单崇。单崇曾是职业单板选手,却因妹妹残疾、自己受伤,在父母强烈要求下忍痛退役,心中却始终藏着对单板滑雪的热爱。目睹卫枝面对热爱的事业不服输的倔强与冲劲,单崇决定重回训练场,为心中的热爱与荣誉而战。最终,卫枝赢回了名誉与作品版权,单崇以金牌回报了所有的汗水与期待,两个年轻人也走到了一起。
Aliases
- Xu Guo Wang Zai Dong Mian
A scandal shatters comic artist Wei Zhi's career—her pen name and copyrights stripped away. Lost and defeated, she stumbles upon a snowboarding video and is moved by the fearless spirit of the sport. Determined to start fresh, she heads to Beishan Ski Resort for inspiration, where she meets coach Shan Chong. As she fumbles through her first lessons, Wei Zhi builds resilience—and finds herself drawn to Shan Chong. Once a pro snowboarder, he was forced to retire after his sister's accident, his own injury, and family pressure. Yet, deep down, his passion for the sport never faded. Watching Wei Zhi chase her dreams with unyielding determination reignites his own, pushing him to return to training and fight for the glory he once lost. In the end, Wei Zhi reclaims her career, Shan Chong wins gold, proving that perseverance pays off. Together, they find love and a shared journey of triumph.
Aliases
- Shh, The King is Hibernating
Wei Zhi est une jeune mangaka qui, après un scandale la concernant, décide de changer de nom et de tout recommencer. Fortement inspirée par le thème du ski, elle part pour la station de ski de Beishan. Là-bas, elle va faire la rencontre de l'entraineur Shan Chong, aussi ancien snowboardeur qui s'est retiré pour des raisons personnelles.
Quando um escândalo ameaça sua carreira, a autora de mangás Wei Zhi se refugia em uma estação de esqui, onde conhece o instrutor Shan Chong e começa a se recuperar.
นักวาดการ์ตูนเว่ยจือบังเอิญเข้าไปพัวพันกับข่าวฉาว ถูกบริษัทยึดนามปากกาและลิขสิทธิ์ผลงาน เธอที่หมดอาลัยตายอยากบังเอิญเห็นคลิปสโนว์บอร์ดอยู่ช่วงหนึ่ง รู้สึกกินใจกับจิตวิญญาณที่ไม่กลัวเกรงอะไรของผู้แข่งสโนว์บอร์ด ตัดสินใจว่าจะเริ่มรังสรรค์ผลงานใหม่โดยใช้ธีมเป็นสกี เธอมุ่งหน้าไปเก็บบรรยากาศที่ลานสกีเป่ยซาน บังเอิญพบกับโค้ชฉานฉง ในระหว่างที่ฝึกซ้อมสกีอย่างทุลักทุเล เว่ยจือได้หล่อหลอมปณิธานที่ไม่ยอมแพ้ออกมา แล้วเธอก็หลงชอบโค้ชฉานฉง ฉานฉงเคยเป็นนักแข่งสโนว์บอร์ดมืออาชีพ เพราะน้องสาวพิการและตัวเองได้รับบาดเจ็บ จำต้องเกษียณตัวด้วยความรวดร้าวเพราะความต้องการอย่างแรงกล้าของพ่อแม่ แต่ในใจกลับเก็บซ่อนความรักที่มีต่อสโนว์บอร์ดเอาไว้เรื่อยมา เขาประจักษ์ในความดื้อรั้นและความมุ่งมั่นที่ไม่ยอมแพ้ของเว่ยจือที่มีต่องานที่รัก ซ่านฉงตัดสินใจหวนกลับสู่สนามซ้อมอีกครั้ง ต่อสู้เพื่อความรักและเกียรติยศที่อยู่ในใจ สุดท้าย เว่ยจือได้ชื่อเสียงและลิขสิทธิ์กลับมา ฉานฉงได้เหรียญทองเป็นการตอบแทนสำหรับหยาดเหงื่อและความคาดหวังทั้งหมด แล้วคนหนุ่มสาวทั้งสองก็ได้มาอยู่ด้วยกัน
La dibujante Wei Zhi, atrapada en un escándalo, pierde su seudónimo y los derechos de sus obras. Sumida en la desesperación, descubre en un video de snowboard el coraje que necesitaba para volver a empezar. Viaja a la estación de esquí en Beishan para inspirarse y conoce al entrenador Dan Chong, un exprofesional obligado a retirarse por las presiones familiares tras la discapacidad de su hermana y sus propias lesiones. Con cada caída y logro en la nieve, Wei Zhi fortalece su espíritu indomable y Dan Chong recupera la pasión por competir. Juntos enfrentan desafíos, recuperan sus sueños y, al final, ella recupera su reputación mientras él conquista el oro. Entre victorias y reconciliaciones, ambos hallan el amor y la fuerza para escribir su propia historia de éxito.
Aliases
- Silencio, el rey está hibernando
- Amor en la colina nevada