Das Pied Piper-Team wird zur Entschädigung für die misslungene Präsentation in die nächste Runde des Wettbewerbs geschickt. Gavin präsentiert Nucleus, dessen Entwicklung bereits viel weiter vorangeschritten ist, als die von Pied Piper, woraufhin Richard verzweifelt. Bei einer Diskussion der anderen Teammitglieder fällt Richard eine Möglichkeit ein, den Pied Piper-Algorithmus dramatisch zu verbessern.
Poised to compete at TechCrunch Disrupt, the guys of Pied Piper become worried after an impressive presentation by Gavin Belson. As Jared tries to pivot the company, Richard is inspired to make big changes at the last minute.
Pojat ovat valmiita kisaan, mutta huolestuvat nähdessään kilpailijan vaikuttavan esityksen. Kun Jared yrittää kääntää kilpailun vielä firman eduksi, Richard intoutuu tekemään mullistavia muutoksia viime hetkellä.
Dernier épisode de la Saison 1. La présentation magistrale de Gavin Belson déstabilise l’équipe fin prête de Pied Piper au TechCrunch Disrupt. Alors que Jared cherche à faire basculer la société, Richard entreprend de grandes réformes de dernière minute.
החברה מודאגים לאחר שגאווין נותן הרצאה מצויינת בכנס הטכנולוגיה, אך ריצ'ארד מוצא את ההשראה כדי לבצע שינויים מהותיים בעוד ג'ארד מתכנן כיוון חדש לחברה.
A sorozat évadzáró epizódja. Már látható, hogy nagy versenyfutás várható a TechCrunch Disruptnál tartott bemutatón. A Pied Piper csapata egyre aggodalmasabban figyeli Gavin Benson lenyűgöző előadását. Úgy tűnik, hogy eldőlt a verseny, nem kétséges, hogy ki lesz a befutó. Miközben Jared megpróbál a társaság közelébe férkőzni, Richard fejében kipattan az isteni szikra, és drámai változtatásokat eszközöl az utolsó pillanatban.
Nel tentativo di evitare una denuncia, la TechCrunch offre al team di farli arrivare direttamente in finale al Battlefield ma il gruppo è avvilito perchè la presentazione del Nucleus della Hooli è migliore della loro. Richard e gli altri si ritirano nella loro stanza d'albergo dove procedono a ubriacarsi e a deprimersi, ma alla fine Richard ha un'idea geniale per battere il Nucleus, ottenendo un punteggio superiore e vincendo il Battlefield.
Seizoensfinale. De jongens van Pied Piper maken zich klaar voor hun deelname aan TechCrunch Disrupt, maar ze beginnen zich zorgen te maken wanneer ze de indrukwekkende presentatie van Gavin Belson te zien krijgen. Terwijl Jared verwoed probeert het bedrijf een bocht te laten maken, krijgt Richard plots inspiratie voor grote veranderingen.
Determinados a competir no TechCrunch Disrupt, o grupo da Pied Piper fica preocupado depois da apresentação impressionante de Gavin Belson. Quando Jared tenta mudar o foco da empresa, Richard sente-se inspirado para fazer grandes mudanças à última da hora.
Pied Piper придется побороться против Гевина Белсона на конференции Techcrunch Disrupt.
Después de la presentación de Gavin Belson en Tech Crunch, las cosas se complican para Richard, Erlich y compañía, que buscan inspiración para enfrentarse a su última oportunidad de defender "Flautista de Hamelín".
理查德团队在展示会上演讲发生了意外,创业展会的组委会代表为此向他们道歉,提供住宿并让魔笛手直接晋级决赛,承诺以后再也不会邀请与其发生争执的评委。预赛上,贝尔森在纽核力演讲中展示了与魔笛手相同的2.89分的维斯曼评分,吓呆了理查德团队的众人。
Prontos para competir com a TechCrunch, o pessoal da Pied Piper fica preocupado após uma impressionante apresentação de Gavin Belson. Enquanto Jared tenta consolidar a companhia, Richard fica inspirado a fazer grandes mudanças no último minuto.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Nederlands
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体
Português - Brasil