Fionas und Seans großer Tag ist gekommen: Ihre Hochzeit steht an. Debbie bringt Baby Franny mit in die Kirche, während Ian erstmals mit seinem Partner Caleb auftaucht, um ihn der Familie vorzustellen. Leider gibt es auch einen ungebetenen Gast: Frank platzt ohne Einladung und völlig zugedröhnt mitten in die Feierlichkeiten. Dort posaunt er lauthals Seans dunkles Geheimnis heraus. Wird die Hochzeit noch ein glückliches Ende nehmen?
During Fiona's wedding Debbie shows up at the church with Franny, and Frank arrives uninvited and high, and reveals that Sean is still a practicing junkie. Meanwhile, Ian brings Caleb to meet the family; and Sean tries to do everything he can to keep his son in his life.
Fionan hääpäivä on käsillä. Ian tuo Calebin tapaamaan perhettä. Frank ilmestyy hääpaikalle ja paljastaa että Sean käyttää edelleen huumeita.
Pendant le mariage de Fiona, Debbie se présente à l'église avec Franny et Frank arrive sans y être invité et révèle que Sean est encore un junkie. Pendant ce temps, Ian ramène Caleb pour rencontrer la famille.
בפרק האחרון לעונה, יום החתונה מגיע וכל הצרות של בני המשפחה עולות אל פני השטח.
A casa Gallagher fervono i preparativi per il matrimonio di Fiona, mentre Debbie sta scoprendo sulla sua pelle che crescere un neonato non è poi così facile. Carl, nonostante faccia di tutto per essere accettato dal padre di Dominique, non riesce a scalfire la sua ostilità.
В день свадьбы произойдет много всего, и некоторые из членов семьи Галлагеров отличатся особенно.
Es el día de la boda y todo son encuentros: Debbie aparece con Franny en la iglesia, Ian lleva a Caleb y Frank decide autoinvitarse, borracho, acusando a Sean de seguir siendo un yonqui.
Frank przybywa na wesele niezaproszony i na haju.