Sarah is offered as sacrifice to the Throne of Yord. Kagetsu is torned apart from the lost of his sister. Tiara is sent on a mission but something goes wrong. She can't control Graham, so she is punished.Lena summones her partner Leon. Later, Lena visits Tiara in prison and introduce Leon and ask her to take care of Sarah. Kagetsu finally decides to take the Throne of Yord in order to save his sister Sarah. Graham is the only one that stands in Kagetsu's way when he steals the throne of Yord and tries to escape the Guardian World.
召還の儀式、そして厳しい修行を経て、初めてのパートナー、グラムを使いこなせるようになったティアラ。だが、グラムはしばしばティアラの手を離れて暴走してしまい、その責任はティアラに課せられる。ただティアラを守りたいがための暴走が、逆に苦しめる結果になってしまうことを、グラムはひたすら後悔するのだが……。一方、紗羅が消えてしまった後の華月も、徐々に変わり始めていた。ティアラは少しでも華月の力になろうとするのだが、中和者の掟に忠実な華月は、決して口を開こうとはしなかった。そんな中、ガーディアンワールドの祭がやって来る。華月は祭の夜、ある重大な決意をする。
Sarah est offerte en sacrifice au trône de Yord. Kagetsu est déchiré par la perte de sa sœur. Tiara est envoyée en mission, mais quelque chose tourne mal. Elle n'arrive pas à contrôler Graham et est donc punie. Lena résume son partenaire Leon. Plus tard, Lena rend visite à Tiara en prison et lui présente Leon en lui demandant de s'occuper de Sarah. Kagetsu décide finalement de prendre le trône de Yord afin de sauver sa sœur Sarah. Graham est le seul à s'opposer à Kagetsu lorsqu'il vole le trône de Yord et tente de s'échapper du Monde des Gardiens.
После ритуала призыва и строгих тренировок Тиара наконец-то научилась управлять своим первым партнером, Грамом. Однако Грам часто выходит из-под контроля, и ответственность за это ложится на Тиару. Его стремление защитить Тиару приводит к тому, что он причиняет ей страдания, и Грам испытывает глубокое сожаление. Тем временем, после исчезновения Сары, Хадзuki также начинает меняться. Тиара старается помочь Хадзуки, но верная законам нейтрализатора, Хадзуки не открывает рот. В это время в мир Стражей приходит праздник. В ночь праздника Хадзуки принимает важное решение.