ツバサとアンドレアのバトルは後攻5ターン目を迎えていた。強力なカードでツバサをじわじわと追い詰めていくアンドレア。圧倒的な強さを誇り、自らその強さを自覚しているにもかかわらず、それでも冷ややかな態度を崩さない。その諦念は根深く、セブンシャドウズであることも、先生であることも、このバトルもどうでもいいと、吐露するのだった。その言葉にショックを受けるかと思いきや、不敵な笑みを浮かべ、怒りをあらわにするツバサ。そして怒濤のコンボでアンドレアの体力を一気に削っていき、すべてを失っても絶望の先に希望があると、自身が見た光を胸に全力でぶつかろうとする。その輝きでアンドレアの闇を照らせるのか……!?
A batalha de Tsubasa e Andrea continua! De quem será a vitória, do otimismo de Tsubasa que conseguiu deixar o desespero de lado com seus novos amigos ou da tristeza e desespero de Andrea?
A batalha de Tsubasa e Andrea continua! De quem será a vitória, do otimismo de Tsubasa que conseguiu deixar o desespero de lado com seus novos amigos ou da tristeza e desespero de Andrea?
Tsubasa's battle with the Shadowcraft member of the Seven Shadows reaches its conclusion as she plays her most powerful cards and combos. Will it be enough to bring down the greatest Shadowcraft player in the world?
Im hitzigen Duell zwischen Tsubasa und ihrer Lehrerin, Frau Andrea, wird immer deutlicher, dass Frau Andrea keine Anstalten macht, Tsubasa in ihrer Rolle als Lehrerin zu unterstützen. Wird Tsubasa diesmal gegen sie gewinnen oder ist sie einem Grand Master sowie Mitglied der Seven Shadows nicht gewachsen?
Le duel opposant Tsubasa et Andrea se poursuit. Tout en jouant, Tsubasa tente de convaincre Andrea qu’elle a toujours de l’espoir dans sa vie, mais cette dernière reste de marbre et continue à déployer sa puissance écrasante.