Witnessing the merchandising power of the 'Admiral Geroro' anime, Keroro hatches a new scheme to conquer Earth throuugh the creation of his own anime - but the actual process, from storyboarding to artwork to animation, prove far too troublesome and frustrating for the Keroro platoon to handle. They pay a visit to an actual animation studio, picking up the tricks of the trade, and after returning to work, the final product is ready for viewing - but Keroro decides that more work is needed, and returns to the research & development stage (the fact that said final product turned out to be quite horrible isn't even brought up).
看完了另Keroro小隊們著迷的Geroro艦長動畫,Keroro軍曹提出了自製動畫統治藍星的計畫!於是他們開始調查如何製作動畫,還為了調查「輕鬆製作動畫的方法」使用視覺屏障潛入製作Geroro艦長的公司調查…
Al ser testigo del poder de comercialización del anime 'Admiral Geroro', Keroro trama un nuevo plan para conquistar la Tierra a través de la creación de su propio anime, pero el proceso real, desde el guión gráfico hasta la obra de arte y la animación, resulta demasiado problemático y frustrante para el pelotón de Keroro. manejar. Visitan un estudio de animación real, aprenden los trucos del oficio y, después de regresar al trabajo, el producto final está listo para su visualización, pero Keroro decide que se necesita más trabajo y regresa a la etapa de investigación y desarrollo ( el hecho de que dicho producto final resultó bastante horrible ni siquiera se menciona).
Становясь свидетелем силы мерчандайзинга аниме «Адмирал Геро», Кероро задумывает новый план по завоеванию Земли, создав собственное аниме. Однако процесс — от создания сценария до рисунков и анимации — оказывается слишком сложным и раздражающим для отряда Кероро. Они решают посетить настоящую анимационную студию, чтобы узнать секреты мастерства, а вернувшись к работе, представляют финальный продукт для просмотра. Но Кероро решает, что нужно сделать больше, и возвращается на стадию исследований и разработок (при этом тот факт, что финальный продукт оказался довольно ужасным, даже не упоминается).