With Dorothy and Sean gone for the day, Leanne makes a new friend.
Лиэнн обижается на своих хозяев после того, как Дороти отсылает девушку, чтобы побыть наедине с мужем, а Шон кричит на няню из-за ее находки в подвале. Следующей ночью с супружеской парой начинают происходить необъяснимые несчастья. Джулиан решает помочь родным избавиться от подозрительной гостьи, но так ли безобидна молодая девушка?
Mientras Dorothy y Sean están fuera todo el día, Leanne forja una nueva amistad.
Mentre Dorothy e Sean sono fuori casa, Leanne fa una nuova amicizia.
Während Dorothy und Sean unterwegs sind, schließt Leanne eine Freundschaft.
Dorothy och Sean är borta för dagen och Leanne hittar en ny vän.
Dorothy a Sean idú na deň preč a Leanne nadviaže nové kamarátstvo.
Dorothy et Sean partis pour la journée, Leanne fait une rencontre.
Com Dorothy e Sean fora durante o dia, Leanne faz um novo amigo.
Terwijl Dorothy en Sean een dag weg zijn, vindt Leanne een nieuwe vriend.
도로시와 숀이 외출한 사이, 리앤은 새로운 친구를 사귄다.
ドロシーとショーンが家を空けた日、リアンに新たな友人ができる。
Com Dorothy e Sean passando o dia fora, Leanne faz um novo amigo.