Выходят предвыборные ролики кандидатов, и президентская гонка становится всё более напряженной. Голобородько с командой пытаются найти деньги, чтобы оплатить взнос.
Ярослав Худоб'як лідирує у передвиборчій кампанії. Втім, Голобородьку вдається зібрати потрібні гроші за допомогою Сурікова, тож далі він звертається до політтехнолога за допомогою. Абсурдність пропонованих рекламних роликів дивує не лише Голобородько, а й його команду.
The oligarchs throw all of their candidates into the presidential race. With little funds, Goloborodko assembles a new team to take back his post.
Os oligarcas colocam todos os seus candidatos na corrida eleitoral. Apesar de dispor de poucos fundos, Goloborodko cria uma nova equipa para tentar recuperar o seu cargo.
Die Oligarchen lassen all ihre Kandidaten bei der Präsidentschaftswahl antreten. Goloborodko baut ein neues Team auf, doch ihm fehlt das nötige Geld für den Wahlkampf.
Les oligarques précipitent leurs candidats dans la course à la présidence. Avec des moyens limités, Goloborodko réunit une nouvelle équipe pour reprendre son poste.
Oligarkerna skickar ut alla sina kandidater i presidentvalskampanjen. Goloborodko bygger ett nytt team för att återta sin gamla post, men hans kampanjkassa är ganska tom.
Az oligarchák az összes jelöltjüket elindítják az elnökválasztáson. Goloborodko kevés pénzből új csapatot szervez, hogy visszaszerezze a posztját.
12 presidenttiehdokasta kampanjoi täyttä häkää. Sen sijaan ehdokas 13:n kampanja venyttää penniä, kunnes kansalaiskeräyksen tila päivitetään ja rahaa onkin ihan tarpeeksi jopa markkinointiexperttien palkkaamiseksi. Heillä onkin varsin lennokkaita käytäntöjä, jotka eivät oikein ole Vasili Petrovitšin mieleen.
Gli oligarchi mettono tutti i loro candidati in corsa elettorale. Nonostante abbia pochi fondi, Goloborodko crea una nuova squadra per cercare di riconquistare la sua posizione.