После того как Верховной раде не удается утвердить реформы, необходимые для получения кредита от МВФ, олигархи выступают с предложением.
Для отримання кредиту від МВФ Україна повинна виконати обов'язкові умови та прийняти цілий пакет антикорупційних законів, за які вперто не хочуть голосувати депутати Верховної Ради. У президента є всього 2 дні, щоб переконати депутатів проголосувати за необхідні для країни закони.
After Verkhovna Rada fails to adopt reforms required to get the loan from the International Monetary Fund, the oligarchs step in with an offer.
Perante o fracasso de Rada em adotar as reformas indispensáveis à aprovação do empréstimo do Fundo Monetário Internacional, os oligarcas avançam com uma proposta.
Nach dem Scheitern von Verkhovna Radas Reformen, die zur Gewährung des IWF-Kredites erforderlich gewesen wären, machen die Oligarchen ein Angebot.
Quand le parlement échoue à adopter les réformes qui permettraient l'obtention d'un prêt du Fonds monétaire international, les oligarques font une offre.
När parlamentet inte lyckas införa de reformer som krävs för att få lånet från Internationella valutafonden kommer oligarkerna med ett förslag.
Miután a Verhovna Rada nem tudja bevezetni az IMF-hitelhez szükséges reformokat, az oligarchák előállnak egy ajánlattal.
Parlamentti haraa presidentin lakiehdotuksia vastaan. Oligarkkien kanssa ei tule kauppoja. Presidentti päätyy vankilaan - hakemaan apua. (Tässä ja kuudessa seuraavassa jaksossa kerrataan Kansan palvelija 2 -elokuvan tapahtumia.)
Quando le proposte di Vasiliy per nuove leggi necessarie a ottenere il prestito del FMI vengono respinte, Anna lo convince a incontrare gli oligarchi.