父の勧めで、初めて祖父に会いに行くまこと。自分の好きなものへの想いを守り、ありのままに暮らす祖父とともに時間を過ごす中で、まことは少しずつ自分の気持ちを整理する。
そして、ある覚悟を胸に秘め、帰宅を決意する。
在父亲的建议下,真琴去见他素未谋面的祖父。在与祖父一起度过的时光中,真琴逐渐理清了自己的感情。祖父一直坚持守护自己喜欢的事物,并按自己的方式生活。最后,真琴怀着某种决心返回家中。
Due to his father's work, Makoto goes to meet his grandfather for the first time.. While spending time with him, Makoto begins to sort through his own feelings. Then, with a hidden resolve in his heart, he decides to go home.
Makoto part rendre visite à son grand-père pendant qu'Aoi profite d'une sortie avec sa mère, et le hasard veut qu'ils se retrouvent dans le même train pour le début de leur voyage.
Grazie a suo padre, Makoto va a stare da suo nonno. Passando il tempo con lui, inizia a comprendere meglio se stesso. Infine, trovata la giusta determinazione, decide di tornare a casa.
Makoto vai ao encontro de um parente que ele não conhecia, e isso o ajuda a encontrar certas respostas que ele procurava.
Makoto va a ver a su abuelo materno por consejo de su padre. Allí se llevará una sorpresa respecto al estilo de vida que tiene su abuelo y tendrá más pistas sobre el trauma de su madre.
Makoto lernt seinen Opa kennen und kann in der Zeit bei ihm einiges an Gefühlen sortieren. Plötzlich weiß er genau, was er will, und fährt zurück nach Hause, um mit seinen Eltern zu sprechen. Währenddessen verreist Saki mit ihrer Mama und die beiden genießen den gemeinsamen Urlaub.