Leonor recuerda a Irene que una mujer decente debe aguantar y callar lo que sucede dentro de su casa. Irene recibe un sobre y de inmediato identifica la dirección del remitente, con gran impacto entiende que la carta se la envió la amante de Federico.
Leonor reminds Irene that a decent woman must endure and keep quiet about what happens inside her house. Irene receives an envelope and immediately identifies the sender's address. With great shock she understands that the letter was sent to her by Federico's lover.
Leonor lembra a Irene que uma mulher decente deve aguentar e calar o que acontece dentro de sua casa. Irene recebe um envelope e identifica imediatamente o endereço do remetente, com grande choque ao saber que a carta lhe foi enviada pela amante de Federico.