Die vier Freunde sind zu einer Party eingeladen und wollen nun Geschenke besorgen: Jerry und Elaine ist es nach einem Kuchen, George und Kramer wollen eine Flasche Wein kaufen. Doch der Einkauf der Gastgeschenke verläuft äußerst schwierig und frustrierend...
The gang struggles to find gifts for a dinner party. Jerry and Elaine stop at a bakery to get a cake, but they forget to take a number and lose the chocolate pastry and the one they get has a hair on it. Kramer and George try to get the wine but must get change for a $100 dollar bill and wait for a double-parker to return to his car.
Koko Seinfeldin porukka joutuu vastoinkäymisten kohteeksi hankkiessaan tuliaisia ystävien illalliskutsuille.
Jerry et ses amis sont conviés à un dîner. En route, ils décident de s'arrêter pour acheter une bouteille de vin et une pâtisserie afin de ne pas arriver les mains vides.
בדרכם לארוחה חגיגית מתעכבים ג'רי ואיליין בחנות עוגות כדי לקנות את הקינוח המושלם בעוד קריימר וג'ורג' סורקים את העיר בחיפוש אחרי היין המתאים.
I quattro amici sono invitati a una festa e discutono accanitamente su cosa portare. Alla fine Elaine e Jerry decidono di andare a comprare un dolce, mentre Kramer e George si recano ad acquistare del vino. Ma entrambi i gruppi dovranno affrontare numerosi imprevisti.
A caminho de um jantar, Elaine e Jerry juntam-se para encontrar a sobremesa perfeita, enquanto que Kramer e George procuram o vinho certo. No entanto, nada corre como eles planearam.
La panda organiza una cena. Kramer y George intentan comprar el vino, pero no pueden porque el de la tienda no tiene cambio para cien dólares. Elaine y Jerry se encargan de la tarta, pero la que han comprado viene con un pelo.
Todos vão a um jantar. Elaine e Jerry têm problemas na confeitaria. Eles esquecem de pegar senha e acabam perdendo o último bolo. Kramer e George arrumam confusão na loja de bebidas.
George i Kramer (i Georgeova jakna) izazovu kaos u vinariji. Babka i crno-bijeli keks Jerryja i Elaine uvale u nevolje u pekari.