Bir çok zorluğu geride bırakan Sancar ve Nare, akşamları kızlarıyla çizgi film seyrettikleri, markete gittikleri, evde yemek yaptıkları bir yaşamın hayalini kurarlar. Artık destan değil normal bir hayattır istedikleri. Ama Akın’ın cesedi, buna izin vermez. Hem Gediz, hem Sahra, hem Güven, hem Kahraman bu cesedin peşindedir. Geçmiş yaşamlarından bir ölü, Sancar ve Nare’nin yeni ve mutlu bir hayat kurmasına izin verecek mi?
Elvan, konağı ve Yahya’yı terkeder ve kimsesizliğiyle yüzleşmeye karar verir. Nare, bu yüzleşmede onu bir an bile yalnız bırakmaz ama başka bir kimsesiz kız olan Sahra’nın da onları rahat bırakmaya hiç niyeti yoktur.
Having left many difficulties behind, Sancar and Nare dream of a life where they watch cartoons with their daughter, go to the market and cook at home. What they want is a normal life, not an epic story anymore. But Akin's corpse does not allow this. Gediz, Sahara, Güven and Kahraman are after this body. Will a dead person from their past life allow Sancar and Nare to start a new and happy life? Elvan leaves the mansion and Yahya, and decides to face her loneliness. Nare does not leave her alone for a moment in this inner confrontation, but Sahara, who is another orphan girl, has no intention of leaving them alone.
Habiendo dejado atrás muchas dificultades, Sancar y Nare sueñan con una vida en la que ven dibujos animados con su hija, van al mercado y cocinan en casa. Lo que quieren es una vida normal, ya no una historia épica. Pero el cadáver de Akin no lo permite. Gediz, Sahara, Güven y Kahraman están detrás de este cuerpo. ¿Una persona muerta de su vida pasada permitirá que Sancar y Nare comiencen una vida nueva y feliz? Elvan deja la mansión y Yahya, y decide enfrentar su soledad. Nare no la deja sola ni un momento en este enfrentamiento interior, pero Sahara, que es otra niña huérfana, no tiene intención de dejarlas solas.