Sancar’ın “Nare” deyişiyle yıllar sonra nefes alan Nare, adaletin değil merhametin sesine kulak verir. Onu yıllar önce kovan Sancar’ın pişmanlık acısıyla hemhal olur, onu göğsüne basar. İki can beraber ağlayıp beraber kanarlar. Ama ne Nare Sancar’ı affedebilir, ne de Sancar Efe kendisini.
Sancar, vicdan mahkemesinde hem Akın’ın hem de kendisinin kalemini kırar. Var gücüyle Akın’ı aramaya başlar. Akın ise, Müge’nin elinde işkencelerin en büyüğünü çekmektedir.
Menekşe, Kavruk’un söz merasiminde Nare ve Gediz’e büyük bir iftira atar. Sancar bir kez daha kıskançlığının kurbanı olup Nare ve Gediz’in de kalemini kıracak mıdır?
When Sancar says "Nare" is like Nare starts to breath again after years, but she hears the voice of mercy, not justice. Sancar, who banished her years ago, is now suffering with the regret of pain as she puts his head to her chest. Two souls cry together and bleed together. But neither can Nare forgive Sancar, nor Sancar Efe himself. Sancar breaks the pencil of both Akin and himself in the court of conscience. He begins to search for Akin with his full power. Akin, on the other hand, suffers the biggest torture in the hands of Müge. Menekse throws a huge shade against Nare and Gediz during Kavruk's ceremony.
Cuando Sancar dice "Nare" es como si Nare comenzara a respirar de nuevo después de años, pero escucha la voz de la misericordia, no de la justicia. Sancar, quien la desterró hace años, ahora sufre de dolor cuando ella pone su cabeza en su pecho. Dos almas lloran juntas y sangran juntas. Pero ni Nare puede perdonar a Sancar, ni al propio Sancar Efe. Sancar rompe el lápiz de Akin y de él mismo en el tribunal de conciencia. Comienza a buscar a Akin con todo su poder. Akin, en cambio, sufre la mayor tortura en manos de Müge. Menekse arroja una gran sombra contra Nare y Gediz durante la ceremonia de Kavruk.