Baba and family are betrayed. Queen Kane uses her cunning to face a new conflict.
Baba et sa famille sont trahis. Rusée, la reine Kane désamorce un conflit.
Baba y su familia son traicionados. La reina Kane usa su intelecto para encarar un nuevo conflicto.
La famiglia di Baba viene tradita. La regina Kane usa l'astuzia per affrontare un conflitto.
Baba a jeho rodina jsou zrazeni. Kane využívá svou vychytralost, aby čelila novému konfliktu.
Баба и семейството му са предадени. Кралица Кейн исползва своята хитрост за да се изправи пред нов конфликт.
Baba ja perhe petetään. Kuningatar Kane kohtaa uuden ristiriidan oveluudella.
Баба и его семья продолжают скрываться в лесах от ведьмоловов, но уже без Магры — Бутс приносит весть, что видел ее рядом с Тамакти Джуном, а Ханиуа находит окровавленную сумку женщины. В это время во вражеском лагере новоявленная принцесса начинает собственную игру. Кому теперь должны доверять герои и что поджидает отряд беглецов в глубокой темной пещере?
Babas Familie wird Opfer eines Verrats. Queen Kane stellt sich einem neuen Konflikt.
Baba en zijn gezin worden verraden. Koningin Kane gebruikt haar listen bij een nieuw conflict.
Baba e a família são traídos. A rainha Kane usa a astúcia para enfrentar novo conflito.
Baba i obitelj su izdani. Kraljica Kane koristi se svojom lukavošću da se suoči s novim sukobom.
Baba i rodzina zostają zdradzeni. Dzięki swojemu sprytowi królowa Kane stawia czoło konfliktowi.
바바와 가족이 배신당한다. 한편, 케인 여왕은 교활한 수를 부려 새로운 갈등에 처한다.
Baba și familia sunt trădate. Regina Kane își folosește viclenia pentru a face față unui nou conflict.
Ο Μπάμπα και η οικογένεια προδίδονται. Η βασίλισσα Κέιν χρησιμοποιεί την πανουργία της για να αντιμετωπίσει μια νέα διαμάχη.
Baba e a família são alvo de uma traição. A rainha Kane usa sua astúcia num novo conflito.