Nachdem Belle ihren Kunden zunächst an der Hotel-Bar mit einem attraktiven Geschäftsmann verwechselt hat, macht sie sich auf den Weg zu ihrem eigentlichen Kunden, einem berühmten Politiker. Was sie nicht weiß: ein Journalist wittert eine Story und folgt ihr.
Bei der Taufe von ihrem Neffen macht sich Belle Sorgen, dass der Reporter intimes Material veröffentlicht, das sie vor ihrer Familie kompromittieren könnte. Am nächsten Morgen kann Belle es kaum erwarten, die Tageszeitung aufzuschlagen um zu sehen, ob der Journalist über das Treffen mit dem Politiker berichtet hat. Sie ist mehr als erstaunt, als sie bemerkt, dass nichts dergleichen berichtet wurde. Erleichtert entscheidet sie sich, dazu ein anderes Risiko einzugehen und beantwortet den Anruf von dem attraktiven Mann, Alex, aus der Hotel-Bar...
A journalist tries to blackmail Belle after he spots her with a client who turns out to be a politician. She also finds trouble in the form of Bambi, a girl with aspirations of becoming a high-class escort.
Belle prend sous son aile Bambi, novice dans le milieu de la nuit tandis qu’un journaliste tenace veut la voir exposer un membre du Parlement. De jour, Hannah fait la connaissance d’un jeune docteur, Alex, qui, ne sachant rien de son activité secrète, l’invite à sortir avec lui...
Belle si trova in una brutta situazione. Un giornalista l'ha vista insieme a un politico e ora vuole ricattarla. Intanto arriva una nuova aspirante escort: Bambi.
Теперь Белль – индивидуалка. Она идет на встречу, но ее видела своего клиента, которого зовут Алекс. Заходит в бар и встречает его или нет. Это не тот Алекс? А нужный мужчина ждет ее в номере, и ему надо что-то не совсем обычное, как всегда. Утром Белль достает журналист, которого очень интересует вчерашний Алекс, потому что он известный политик...