Belle will wieder nach ihren alten Regeln arbeiten und dem Job den Vorrang geben. Wer braucht schon Liebe, wenn er genug Geld hat? Doch als Bambi von ihrer Verlobung mit Byron erzählt, beginnt sie zu zweifeln. Belle und Duncan beschließen, es miteinander zu versuchen
Belle resists the notion of a serious relationship with Duncan until Bambi announces that she and former client Byron have become engaged.
Ben décide de mettre fin à sa relation avec la soeur d'Hannah. Belle franchit la ligne avec son éditeur. Bambi est demandée en mariage.
Bambi decide di annunciare il suo fidanzamento con Byron. Hannah pero' cerca di farla riflettere attentamente.
Белль не может нормально работать нормально с редактором. После стычки она опять отправляется на работу, где ее ждет самый веселый и обаятельный клиент. Они разговаривают о возможности отношений у проституток и приходят к итогу, что они возможны. Редактор Белль приходит показать ей варианты обложки. Но разговор заканчивается тем, что они решают попробовать построить отношения… на 10 минут.