Daphne takes the rest of the gang to meet her friend, famous voice over actor Frank Welker, and also meet Kate Micucci, Matthew Lillard and Grey Griffin. But they stumble upon a mystery when several monsters kidnap the crew. They also find out that Frank, Matthew, Grey and Kate are recording for a show about 4 teenagers and their talking animal!
Die Freunde lösen das nächste Monster-Rätsel und treffen dabei, ohne es zu wissen, auf ihre Synchronstimmen, die gerade eine Serie mit vier Teenagern und einen sprechenden Hund vertonen. Als ein Sprecher nach dem anderen entführt wird, wird die Sache noch rätselhafter, ebenso wie die Tatsache, dass die Stimmen der Stars den Stimmen unserer Gang sehr ähneln… (Text: Boomerang)
La gang visita la dimora del famoso doppiatore Frank Welker per assistere alla registrazione dell'episodio di un famoso cartone con Matthew Lillard, Grey Griffin e Kate Micucci i cui personaggi sembrano essere molto simili ai ragazzi. In più, le loro voci sembrano assomigliarsi fin troppo! Purtroppo però le registrazioni vengono interrotte da ben 4 mostri
Daphné emmène l’équipe rencontrer un de ses amis acteur de doublage : Frank Welker. Mais alors qu’il s’apprête à enregistrer un dessin animé avec ses 3 autres amis comédiens, ils se font attaquer tour à tour par des monstres surgis du passé.