In the deep black sky the blue-white moon is shining.
Suddenly, a meteorite falls down to Earth. According to analysis, the meteorite has the same composition as the moon. So Ken proposes approaching the moon in the God Phoenix to investigate.
Approaching the moon, the God Phoenix encounters a swarm of meteorites heading for Earth. Ken discovers a wrapped up body in the middle of the swarm and, because this is not a meteorite he attacks. But the Bird Missiles have no effect. The body falls to the Earth, becomes a Scorpion Mecha and attacks an oil refinery.
Nel cielo nero e profondo splende la luna bianca e blu. Improvvisamente, un meteorite cade sulla Terra. Secondo le analisi, il meteorite ha la stessa composizione della luna. Ken propone quindi di avvicinarsi alla luna con il God Phoenix per indagare. Avvicinandosi alla luna, il God Phoenix incontra uno sciame di meteoriti diretti verso la Terra. Ken scopre un corpo avvolto nel mezzo dello sciame e, poiché non si tratta di un meteorite, lo attacca. Ma i missili Bird non hanno effetto. Il corpo cade sulla Terra, diventa uno Scorpion Mecha e attacca una raffineria di petrolio.
鉄獣サソリロケットを月面に送り込んだギャラクターは、無数の岩を地球に向かって打ち出して攻撃。一方、各地を襲った隕石が全て月の石であると判明し、科学忍者隊はゴッドフェニックスで月へと飛び立った。
En el cielo negro profundo, la luna azul-blanca brilla.
De repente, un meteorito cae a la Tierra. Según el análisis, el meteorito tiene la misma composición que la luna. Entonces Ken propone acercarse a la luna en el Dios Fénix para investigar.