Brenda sets out to find the good in the dictator orange, Julius. Frank ties up some loose ends. And nothing is as it seems…
Brenda macht sich auf die Suche nach dem Guten in der Diktator-Orange Julius. Frank fügt ein paar lose Enden zusammen. Und nichts ist so, wie es scheint...
Brenda se propone encontrar la bondad en el dictador Julius. Frank ata algunos cabos sueltos. Y nada es como parece…
Brenda probeert het goede te vinden in de dictator-sinaasappel, Julius. Frank handelt wat losse eindjes af. En niks is zoals het lijkt...
Brenda cerca di trovare il buono nell'arancia dittatore Julius. Frank risolve alcune questioni in sospeso. E niente è come sembra...
Brenda postanawia odnaleźć dobro w Juliuszu, dyktatorskiej pomarańczy. Frank doprowadza kilka spraw do końca. I nic nie jest takie, jak się wydaje…
Brenda sai na esperança de encontrar o lado bom da laranja ditadora, Julius. Frank esclarece algumas questões. E nem tudo é tão simples...
C’est un jour d’élection à Bouff'land : Frank et Brenda affrontent Julius. Or, des problèmes dans leur relation menacent leur chance de victoire. Et les apparences sont peut-être trompeuses…
Brenda se vydává vzbudit v diktátorském pomeranči Juliusovi to dobré. Frank urovnává nedořešené záležitosti. A nic není tak, jak se zdá...